The Way Our Desi Parents Speak: The Pagals Guide
Posted on 27. Sep, 2011 by Missy Dee in Missy, Missy D TV (VLOG), My World
I am a second generation British Asian. My parents came to this country in the late 60′s. Although many of our parents have done so well with integrating into Western society here in the UK, USA, Canada etc, they still have their own way of speaking!! They have had us kids in stitches, and it’s even funnier when an Aunt or Uncle comes over and they speak even funnier than your parents.
Like I say in the video, this is in no way trying to dis-respect anybody or be humiliating. I think most our Desi parents identify with what I’m about to share with you. And most do laugh about it at themselves. Let’s face it we all love our parents to bits, but their way of speaking is sometimes way too funny and sometimes very cute! At times I have been crying with laughter and I have to admit when I was younger it at times was embarrassing. But all good!!
For those who watch this and identify with what I’m saying, I am sure there are plenty of things that I have missed out. I would very much appreciate it if you could let me know which ones, so that I can do a Part 2. Plus I shall be looking to do a Hinglish, Punglish, and a proper Desi In India one. I’m also planning to do ‘Mind Your Language’ in which I shall be teaching you how to speak various languages.
Anyway enjoy….

Binay
27. Sep, 2011
Dude
Bang on the money with this one!
My mum is from India and dad is from Kenya, so we have a combination of lingo’s at home from; English, Punjabi, Swahili.
So we toggle between three languages but mostly refer to things in Swahili.
Missy Dee
27. Sep, 2011
Lol Binay tell me some words…I know theres probably 1000′s and if I get enough I could publish them?!
Jagjit Galsin
27. Sep, 2011
He is sitting in the Kanjervatry ( Conservatory )
Missy Dee
27. Sep, 2011
lol Jagjit – I cant even pronounce that one!! Gonna have to find an auntie to do it the real way…lol
Binay
27. Sep, 2011
Ok so here goes…
Many Indian families from Kenya will use the following daily;
Kitchen = jikoni
Roti = Makaati
Iron = Paasi
Toilet = Chooroni
Brother = Dugu
Hello = Habari or hujambo
Women = Wanawake
How are you = Habari gani
Meat = Nyama
Friend = Rafiki
Missy Dee
27. Sep, 2011
OMG Binay I have never come across any of that….you’ll lhave to do it on video or audio for me!
Parminder
27. Sep, 2011
Lol! omg u make me laugh.. I can pretty much relate to everything that u have said. The double barrel Words u were mentioning, there are two others i can think of ‘Bread shred’ and also chai chu! lol
Missy Dee
27. Sep, 2011
Thank you Parminder…I do try. I know there are soooo many more. i think I may just make that hand-book – it’lll be a good read on a long flight I reckoon!!! Love them…theres chappal choopal. Shopping Shooping. I forgot the classic Jee TB. But can you think of totally made up one like the iron = press….measuring tape = inchi tape??
Binay
27. Sep, 2011
Missy
We speak to dad as he’s the expert.
Here’s my 2p worth Pinglish
Foto
Meat sheat
Chai-pani
Ever tried translating Punjabi songs to English? I guarantee you will laugh your head off, see below one I recently did.
Apna Sangeet – Soho
Punjabi
“Soho road utte labda phiran ne maan kaane vich mundaar paar ke”
English
“I was looking for you on Soho road with my ear rings on”
Missy Dee
27. Sep, 2011
Lol Binay. Love that translation!!!! Jas the Man used to do Lost in Translation on Club Asia. Maybe we should start it up again. And some ‘Daal Mei Kuch Kala’ game that Shak did!
Binay
27. Sep, 2011
Top one by Heera!
Saas Kutney = I’m gonna beat my mother inlaw up
Missy Dee
27. Sep, 2011
I’m liking it!!!!
Missy Dee
27. Sep, 2011
Ok so guess this one….
You near came. Like this smiled
You not knowing what dreams showed
Right so my heart.
Awake not sleeping is
What shall I do.
Something Something happening is.
Preeto
27. Sep, 2011
I remember jas the man! Used to love listening to him! Loving the video by the way lol berry good!
Missy Dee
27. Sep, 2011
Ahhh Jas was a good apple! Thank you ji. Preeto Sheeto. I iz liking jor names! X
sunita chadha
27. Sep, 2011
I WOLD HAVE LIKED IT EVEN MORE IF VIDEO WAS NOT CUT THROUGH N THE MIDDLE.
PLEASE SORT IT OUT CUS I LIKE TO SEE IF FULLY
Missy Dee
27. Sep, 2011
Huh Sunita!? It’s fine on my side. I’ve just checked it x
Hitesh
27. Sep, 2011
omg! this is so true, so many phrases/words … hearing all my gujji uncles/aunties chat:
> “koi phone-bon kairi? – did anyone phone?
> “belieeeeve me nawwt, but that was too good”
> diya-bets = diabetes
> soo-gar = sugar
> sometimes they like to repeat words to emphasise something: “vee dont like too many different different colors” or “vah!vah!that car is too too good, na!?” accompanied by a shaking hand gesture
> “oh ju too busy doing your lesson” = busy doing homework
> juniwersity = university
> parama-shist = pharmacist
> kabab = kebab
> Kaneida = Canada
> Hans-low = Houslow
> Soo-thaal = Southall
> Vemblee = Wembley
> Wee-Bee = VB (the indian store)
> Tee-Wee = TV
> Rani nu Ghar = Buckingham Palace
> Brad-pod = Bradford
> Chi-na loko = Chinese people
> Nu-yak = New York
> Santa Dada = Santa Claus
> Kiss-maas = Christmas
> Bird-dey = Birthday
> “Bulli bhai ni ghar gayo” = forgotten something (Bulligayo = forgotten)
and since im in the medical field, I always find it funny hearing doctors say:
> Wank-mycin = Vancomycin (an antibiotic)
> Pota-shium = Potassium
also for good laughs:
> Javed Jaffrey http://www.youtube.com/watch?v=LiCTpFXn_Ns
> Pleeenty of funnies in GGM http://www.youtube.com/watch?v=xdo79znnHl8 “Ja-mes” and remember that “Morrison dancing”
that’s enough for now
Missy Dee
27. Sep, 2011
Hitesh. You are tooo good ya. So many vords. Berry good. Thanking you x
Binay
28. Sep, 2011
Kuch Kuch Hoya hai
Missy Dee
28. Sep, 2011
Awww too easy. Yep. Kuch Kuch Hota Hai!!!
Binay
28. Sep, 2011
Excuse the auto spell check
Missy Dee
28. Sep, 2011
You are my night, my dawn
you are my day.
you my god, my universe…
you are my world.
Try that one!
Parminder
28. Sep, 2011
Lol, yeah a book is defo needed… and yeah measuring tape = inchi tape?? thats a classic. My mum always uses that and my Nani who has come from india. .. they dont know what iron is its always press lol
Parminder
28. Sep, 2011
oh and video is VCR LOL ( meaning Video cassette recorder)
Binay
28. Sep, 2011
Rab Ne Bana Di Jodi – Tujh Me Rab Dikhta Hain.
Missy Dee
28. Sep, 2011
Binay. NOPE!!!! Woohooo. Keep guessing!!!
Apinder
28. Sep, 2011
I walked into Marks & Sparks once and asked a lady where they kept “bed shoes”. She looked at me in a strange way and my wife quickly corrected by saying, slippers…..
That was the indian in me.
On another one, tried to explain to my mum that I was travelling to Baker Street, she didn’t know, I then went on to pronounce it as baaker street (indian accent) to which she instantly understood it was in London.
What would we do without those accents…..
Missy Dee
28. Sep, 2011
Lol Apinder. That’s like going in Mark Pencer and asking for a night suit. Meaning pyjamas!!’
asha
28. Sep, 2011
How about the word “the” being said before everything when its not needed-lol
e.g. when referring to a pc package, instead of saying “microsoft word” saying “the microsft word”
Missy Dee
28. Sep, 2011
Lol yeh exactly. Just like my mums ‘It was A fun’. It was ‘A’ really nice